Сделала, но не довольна тем, что получилось. Но всё же:
Исполнитель: группа BUCK-TICK
Sekai wa yami de michiteiru
Lyrics: Imai Hisashi
Music: Imai Hisashi
Текст Romaji:читать дальшеKarappo no sora miageteta
tori ga naki hi ga sashita
Soko de sou shite kimi ga yume
miru koto ga sore ga ii
Furueru yoru wa sekai ga toozakaru
Kanashimi no naka sora e tobeba ii
Doko made mo
Nagareboshi yozora wo tsutau
Koboresou yubisaki nuguu
Hareruya kimi e
Nagareboshi yozora wo tsutau
Koboresou yubisaki nuguu
Hareruya kimi e
Sekai wa yami de michiteiru
kimi ga kagayaku tame ni
Demo sekai wa nani mo kawaranai darou
Sore demo yume ni hane tsukete tobase
Doko made mo
Nagareboshi yozora wo tsutau
Koboresou yubisaki nuguu
Hareruya kimi e
Hora atarashii hikari
Tsuki no namida taiyou no hana
Hora atarashii hikari
Tsuki no namida taiyou no hana
Kimi wo miushinawanu you ni
Motto tsuyoku tsuyoku tsuyoku
Nagareboshi yozora wo oou
Afuredashi ryoute de sukuu
Hanabata saita
Nagareboshi yozora wo oou
Afuredashi ryoute de sukuu
Hanabata saita Мой текст на русском:читать дальшеПосмотри, без птиц так опустело небо.
Но взгляни, его пронзило светом.
В миг такой опять мечтать ты начинаешь.
Этот миг получше рассмотри.
Растворившийся в ночи, уже весь мир исчез в дали.
Загрустив, в простор небес может стоит взлететь.
Куда, всё равно.
Падает звезда, в небеса за ней спешу.
чтоб не пролилась, вытру пальцем как слезу.
Haleluya для тебя.
Падает звезда, в небеса за ней спешу.
чтоб не пролилась, вытру пальцем как слезу.
Haleluya для тебя.
Мир вокруг сейчас весь темнотой наполнен
лишь затем, чтоб ты в нём засияла.
Только остаётся неизменным в этом мире всё.
Тем не менее в мечтах на крыльях можно улететь.
Куда, всё равно.
Падает звезда, в небеса за ней спешу,
чтоб не пролилась, пальцами её ловлю.
Haleluya для тебя.
Смотри, как засиял новый свет.
Со слезою лунной солнце расцветёт.
Смотри, как засиял новый свет.
Со слезою лунной солнце расцветёт.
Тебя бы лишь из виду не упустить.
Всё сильней и сильней и сильней и сильней
звёзд потоки льют, заслоняя небосвод.
Но не упадут, полной горстью зачерпну,
в руках букет расцветёт.
Звёзд потоки льют, заслоняя небосвод.
Но не упадут, полной горстью зачерпну,
в руках букет расцветёт.
Автор Ютака Кагайя (Yutaka Kagaya)
@темы:
переводы,
BUCK-TICK