Исполнитель: группа BUCK-TICK
Boogie Woogie
Слова: Sakurai Atsushi
Музыка: Imai Hisashi
Альбом 異空 -IZORA
аудио youtu.be/cesfIcly9_Q
Boogie Woogie
Слова: Sakurai Atsushi
Музыка: Imai Hisashi
Альбом 異空 -IZORA
аудио youtu.be/cesfIcly9_Q
Kanji:
читать дальше ※ Mojim.com
Lyricist:櫻井敦司
Composer:今井寿
雨ニ撃タレテ行コウ Boogie 夢なんて追いかけて行こうWoogie
風ニ吹カレテ行コウ Boogie 見知らぬ街から街へBaby!
オンボロ車はガス欠 女神が笑う ケ・セラ・セラ
夜明(よあけ)けが来るまで Boo Who Woo(ブーフーウー)
兵(つわもの)どもが夢(ゆめ)の跡(あと)
ブギウギ! シュビドゥバ!
あの娘が 待っている ブギウギ! シュビドゥバ!
ステージへ繰り出そう ブギウギ! シュビドゥバ! Hey Boogie!
ダクトのJerry & Deadly Tom 蛍光灯に群がるButterfly
逆毛 おっ立てたStray Cat's ギラついた眼つきのDiamond Dog's
横浜たそがれメリーさん 伊勢佐木あたりじゃBLUES
赤い服脱いだあの娘 異人さんに連れられて行った
ブギウギ! シュビドゥバ!
あの娘が 待っている ブギウギ! シュビドゥバ!
ステージへ繰り出そう ブギウギ! シュビドゥバ!
おまえと踊っていたい ブギウギ! シュビドゥバ!
今夜だけ 飛びっきり ブギウギ! シュビドゥバ! Hey Boogie!
雨ニ撃タレテ行コウ Boogie 夢なんて追いかけて行こうWoogie
風ニ吹カレテ行コウ Boogie 見知らぬ街から街へBaby!
ブギウギ! シュビドゥバ!
あの娘が 待っている ブギウギ! シュビドゥバ!
ステージへ繰り出そう ブギウギ! シュビドゥバ!
おまえと踊っていたい ブギウギ シュビドゥバ!
今夜だけ 飛びっきり ブギウギ シュビドゥバ!
おまえと踊っていたい ブギウギ シュビドゥバ!
今夜だけ 飛びっきり ブギウギ シュビドゥバ! Hey Boogie!
Romaji:
читать дальше
Ame ni utarete ikou Boogie yume nante oikakete ikou Woogie
Kaze ni fukarete ikou Boogie mishiranu machi kara machi e Baby!
Onboro kuruma wa gasu ketsu megami ga warau que-sera-sera
Yoake ga kuru made Boo Who Woo
Tsuwamono domo ga yume no ato
Bugiugi! Shubidouba!
Ano ko ga matte iru bugiugi! Shubidouba!
Sutēji e kuridasou bugiugi! Shubidouba! Hey Boogie!
Dakuto no Jerry & Deadly Tom keikōtō ni muragaru Butterfly
Sakage ottateta Stray Cat's giratsuita metsuki no Diamond Dog's
Yokohama tasogare Merī-san Isezaki-atari ja BLUES
Akai fuku nuida ano ko ijin-san ni tsurerarete itta
Bugiugi! Shubidouba!
Ano ko ga matte iru bugiugi! Shubidouba!
Sutēji e kuridasou bugiugi! Shubidouba!
Omae to odotte itai bugiugi! Shubidouba!
Kon'ya dake tobikkiri bugiugi! Shubidouba! Hey Boogie!
Ame ni utarete ikou bugī yume nante oikakete ikou Woogie
Kaze ni fukarete ikou Boogie mishiranu machi kara machi e Baby!
Bugiugi! Shubidouba!
Ano ko ga matte iru bugiugi! Shubidouba!
Sutēji e kuridasou bugiugi! Shubidouba!
Omae to odotte itai bugiugi! Shubidouba!
Kon'ya dake tobikkiri bugiugi! Shubidouba!
Omae to odotte itai bugiugi! Shubidouba!
Kon'ya dake tobikkiri bugiugi! Shubidouba! Hey Boogie!
Перевод: София Вита
читать дальше
Буги-вуги*
Дождём атакованные, идём, Boogie, какую-то мечту преследуя, идём, Woogie.
Унесённые ветром, идём, Boogie, от незнакомой улицы к улице, детка!
В обшарпанной машине кончился бензин, богиня смеётся, будь, что будет.**
Пока не настал рассвет, Boo Who Woo***
Воины - руины грёз.
Буги-вуги! Шубидуба!
Девушка ждёт. Буги-вуги! Шубидуба!
Давай выйдем на сцену! Буги-вуги! Шубидуба! Хэй, Буги!
С кабельного канала Джерри и смертоносный Том*4, у люминесцентной лампы кишат бабочки*5.
Поставили начёсы Stray Cat's*6, ослепляют взглядами Алмазные собаки.*7
Сумерки Йокогамы, Мэри-сан, блюз в окрестностях Иседзаки.*8
Красный наряд сняла девушка, ушла вместе с иностранцем.
Буги-вуги! Шубидуба!
Девушка ждёт. Буги-вуги! Шубидуба!
Давай выйдем на сцену! Буги-вуги! Шубидуба!
С тобой танцевать хочется буги-вуги! Шубидуба!
Только этой ночью превосходное буги-вуги! Шубидуба! Хэй, Буги!
Дождём атакованные, идём, Boogie, какую-то мечту преследуя, идём, Woogie.
Унесённые ветром, идём, Boogie, от незнакомой улицы к улице, детка!
Буги-вуги! Шубидуба!
Девушка ждёт. Буги-вуги! Шубидуба!
Давай выйдем на сцену! Буги-вуги! Шубидуба!
С тобой танцевать хочется буги-вуги! Шубидуба!
Только этой ночью превосходное буги-вуги! Шубидуба!
С тобой танцевать хочется буги-вуги! Шубидуба!
Только этой ночью превосходное буги-вуги! Шубидуба! Хэй, Буги!
* Буги-вуги — фортепьянный стиль джаза. Для него характерен неизменный ритм на басах и вариации на музыкальную тему на высоких тонах. Шубидуба — ничего конкретно не обозначающий набор звуков, часто использующийся в песнях.
** Que sera sera — с испанского «что будет, то будет».
*** Boo Who Woo — скажем «Буу» тому, (напугаем того) кто воет (докучает); но была и японская группа с таким названием: www.discogs.com/ru/release/16087566-Boo-Who-Woo...
*4 мультсериал «Том и Джерри» конечно, но скорее всего речь о телесериале «Шоу Тома и Джерри» 1975 года, или сериал 1980 г., как указатель на временной период.
*5 - Butterfly — бабочка, мотылёк, почему-то в единственном числе, хотя «собираются, кишат». Переносное значение, думаю, не надо объяснять.
*6 - Stray Cat's - американская рок-группа образованная в 1979 г. ru.wikipedia.org/wiki/Stray_Cats
*7 - Статья: Концептуальный альбом Дэвида Боуи «Diamond Dogs» (1974 г.) как музыкальная адаптация романа Джорджа Оруэлла «1984», журнал Эстезис: aesthesis.ru/magazine/september-october19/diamo...
*8 - Йокогама — город, Иседзаки-тё — крупнейший развлекательный квартал Йокогамы, где сосредоточены многочисленны дискотеки, ночные клубы, рестораны и бары.
Йокогама