Исполнитель: группа Der Zibet
ガラスの部屋
Альбом: Absurdity
Слова: ISSAY
Музыка: DER ZIBET
ガラスの部屋
Альбом: Absurdity
Слова: ISSAY
Музыка: DER ZIBET
Kanji:
читать дальше
jrockarchiv.es/translations/lyrics/der-zibet-ly...
あの日君はそこに座ってた
いつも通り微笑みを浮かべて
ガラスの部屋 窓から外を見た
空が割れてまぶしい風が吹いた
いつから僕等間違えたんだろうか?
いつから何を失ったんだろうか?
やがて君はため息をつくよ
そして僕を諦めの目で見るよ
ガラスの部屋 悲しみにみたされ
庭も空もくすんで目に映った
いつの間にか僕等は疲れて
灰色をした迷路さ迷っている
Ah もう一度 Ah 戻ろう
Ah もう一度 Ah 帰ろう 日ざしの中
…あの日へと… 一人きり… 真白な… 太陽と
…透明な… あの部屋へ… 戻るのさ… 帰るのさ
…狂っちゃいない… 狂っちゃいないさ
…時間も記憶も何もかも消えてく…
Romaji:
читать дальше
Ano hi kimi wa soko ni suwatteta
Itsumodōri hohoemi o ukabete
Garasu no heya mado kara soto o mita
Sora ga warete mabushī kaze ga fuita
Itsu kara bokura machigaeta n darou ka?
Itsu kara nani o ushinatta n darou ka?
Yagate kimi wa tameiki wo tsuku yo
Soshite boku o akirame no me de miru yo
Garasu no heya kanashimi ni mitasare
Niwa mo sora mo kusunde me ni utsutta
Itsunomanika bokura wa tsukarete
Haiiro o shita meiro samayotteiru
Ah Mōichido Ah Modorou
Ah Mōichido Ah Kaerou Hizashi no naka
… Ano hi e to… hitorikiri… masshirona… taiyō to
… Tōmeina… ano heya e… modoru no sa… kaeru no sa
… Kurutcha inai… kurutcha inai sa
… Jikan mo kioku mo nanimokamo kiete ku…
Перевод: София Вита
читать дальше
Стеклянная комната
В тот день ты здесь сидела.
Как обычно, появилась улыбка.
Выглянул из окна стеклянной комнаты.
Раскалывая небо, дул слепящий ветер.
Как долго мы ошибались?
Как давно что-то потеряли?
Вскоре ты вздохнёшь
и затем на меня смирившимся взглядом посмотришь.
Стеклянная комната наполнена печалью.
И сад и небо, тускнея, в глазах отражались.
Незаметно мы устали.
В ставшем пепельного цвета лабиринте заблудился.
Ах, ещё раз, ах, давай пойдём назад,
Ах, ещё раз, ах, давай вернёмся, при солнечном свете.
… в тот день... в одиночестве... с чисто белым... солнцем
… в прозрачную... ту комнату... иду назад... возвращаюсь
… не сойду с ума... не сумасшедший
… и время, и воспоминания, что бы то ни было, всё исчезает...