Romaji: читать дальше Kimi no kami ni hana o kazarou ka Utsukushī kisetsu wa tsukanoma dakara Sora ni wa tsukiakari kimi terasu Namida no wake nante iwanakute ī sa
Poketto ni kotoba shimai Ima dake wa aishiaou
Toki no kawa no hotori ni saku hana no na wa wasurenagusa
Seizatachi wa meguru ikudo demo Omoide no kyoku sura iroasete shimau
Eien no kishibe ni tachi Hohoende saite okure
Toki no nagare ni makikomare mogaiteru kanashī futari Forget-me-not. Kawa no hotori ni saku aoi hana wasurenagusa
Saigetsu wa zankoku da ne Nanimokamo ubatte yuku
Toki no nagare ni makikomare oboreteku orokana otoko Forget-me-not. Kawa no hotori ni saku hana no na wa wasurenagusa
Romaji: читать дальше Hoshi no nai sora miage anata wa naiteta Koko janai doko ka e to nigedashitai kara Yarusenai unmei uketoru dake no Jinsei nante kanashi sugiru
Kiita koto aru kai? Kasei de wa yoru ni hageshī yuki ga furisosogurashī Ima dake wa yume o mite oyasuminasai
Iro no nai machikado de anata wa mitsumeta Me no mae tōrisugiru oozei no kodoku Kitto anata wa aiseru mono ga Hoshikatta dake setsuna sugiru
Kiita koto aru kai? Kasei de wa yoru ni hageshī yuki ga furisosogurashī Ima dake wa bakana yume waratte kure
Kitto anata ni wa shinjiru mono ga Hitsuyōdatta zankoku da ne
Kiita koto aru kai? Kasei de wa yoru ni hageshī yuki ga furisosogurashī Ima dake wa yume o mite oyasuminasai
Подняв взгляд на беззвёздное небо, ты плакала. Здесь (звёзд) нет, поэтому хочется куда-нибудь убежать. Просто принимаю безрадостную судьбу. Человеческая жизнь слишком печальна.
Ты это слышала? На Марсе ночью вероятно выпадет сильный снег. Сейчас просто смотри сны, спокойной ночи.
Ты всматривалась в бесцветный угол улицы. Перед глазами проходит мимо много одиноких людей. Конечно, и ты того, кого сможешь полюбить, хотела, но это слишком мучительно.
Ты это слышала? На Марсе ночью вероятно выпадет сильный снег. Сейчас просто посмейся над моей глупой мечтой.
Конечно, тебе то, во что можно верить, было нужно, но это жестоко.
Ты это слышала? На Марсе ночью вероятно выпадет сильный снег. Сейчас просто смотри сны, спокойной ночи.
… Ano hi e to… hitorikiri… masshirona… taiyō to … Tōmeina… ano heya e… modoru no sa… kaeru no sa … Kurutcha inai… kurutcha inai sa … Jikan mo kioku mo nanimokamo kiete ku…
В тот день ты здесь сидела. Как обычно, появилась улыбка.
Выглянул из окна стеклянной комнаты. Раскалывая небо, дул слепящий ветер.
Как долго мы ошибались? Как давно что-то потеряли?
Вскоре ты вздохнёшь и затем на меня смирившимся взглядом посмотришь.
Стеклянная комната наполнена печалью. И сад и небо, тускнея, в глазах отражались.
Незаметно мы устали. В ставшем пепельного цвета лабиринте заблудился.
Ах, ещё раз, ах, давай пойдём назад, Ах, ещё раз, ах, давай вернёмся, при солнечном свете.
… в тот день... в одиночестве... с чисто белым... солнцем … в прозрачную... ту комнату... иду назад... возвращаюсь … не сойду с ума... не сумасшедший … и время, и воспоминания, что бы то ни было, всё исчезает...
Romaji: читать дальше Gosenfu no ue o korogaru merodī Kotobatachi wa koboreochite hoho o nurashiteku Natsu no otozure o kasuka ni kanji Aoi sora ga mune no oku e shimikondeitta Mushoku tōmei no kanashimi ga Hirahira to mai odoru yo hana kara hana e
Chō yo habatake sekai o kaero Shinayakana hane de Chō yo habatake uchū o kakero Kono uta o hakobe kodokuna dareka no moto
Azayakana yūhi rinpun no ginga Sanagitachi wa tobitatsu toki o machiwabite ita yo Nakushita omoi dakishimete Muryokuna boku ga tsubuyaku hakanai kibō
Chō yo habatake sekai o kaero Taoyakana hane de Chō yo habatake jikan o kakero Sayonara o tsugeyou samuku sabishī hibi e
Mirai no kimi ga hohoemunara Don'na tsumi mo kowakunai uso sae tsukeru
Chō yo habatake sekai o kaero Yawarakana hane de Chō yo habatake uchū o kakero Kono uta o hakobe kodokuna kimi no moto e
Над нотным станом перекатывается мелодия, слова проливаются, увлажняя щёки. Еле заметное ощущение наступления лета. Голубе небо в глубь сердца проникло. Бесцветная и прозрачная печаль, порхаем и кружимся в танце от цветка к цветку.
Бабочка, взмахнув крыльями, измени мир. Гибкими крыльями. Бабочка, взмахнув крыльями, мчись во Вселенной, эту песню принеси в чьё-то одинокое прошлое.
Яркое заходящее солнце, весы Млечного Пути. Личинки с нетерпением ждали момента, чтобы взлететь. Утерянные чувства крепко держи. Бессильный я бормочу напрасные желания.
Бабочка, взмахнув крыльями, измени мир. Изящными крыльями. Бабочка, взмахнув крыльями, мчись во времени. «Прощайте», - скажем холодным унылым дням.
Пока будущая Ты улыбаешься, никакого греха не боюсь, даже лжи.
Бабочка, взмахнув крыльями, измени мир. Нежными крыльями. Бабочка, взмахнув крыльями, мчись во Вселенной, эту песню принеси одинокой Тебе.
Дюжина слез тебя поглощает. В безымянной тёмной ночи не надо бояться.
Окутаемся утренним туманом аметистового цвета, твои слова давай поищем. В провале растрескавшегося неба проплывая, давай вернёмся в день обещаний.
Голос ветра расплывшийся, мир постепенно искажается. Бесцельно в даль убежали мы.
Окутаемся утренним туманом аметистового цвета, твои мольбы услышать хочется. В провале растрескавшегося неба проплывая давай отправимся в день обещаний.
В безымянной тёмной ночи, когда будем прощаться,
окутаемся утренним туманом аметистового цвета. К твоему сердцу прикоснусь. Провалом растрескавшегося неба объятые, давай вернёмся в день обещаний.
Romaji: читать дальше Hane kazari o matotte kurayami o shitagae Amai kaori de mayonaka o taburakasu Atsuku myakuutsu bīto kirihiraite okure Yoake ga kuru made namae nante wasureyou
Tsumibukai yoru o dakishimero Tsumeato ga nokoru hodo
Arashi ni yurarete yoishireru mabushī hada Umareta mama no sugata de koshi o kunera su Omae wa VENUS PARANOIA
Doresu nugisutetanara kako mo sutete okure Kemono no yōni ima o musabori aou Kodō o kanjite kure tenshon o agete kure Fukai gurūvu de yume o shizumete yarou
Kokoro no kizu o somete shimae Chi no iro shita rūju de
Arashi no naka arekuruu no sa mekuru meite Umareta mama no sugata de midara ni utau Omae wa VENUS PARANOIA
Tsumibukai yoru ni dakaretara Ajiwai tsukushite yare
Arashi no naka arekuruu no sa kowareru made Umareta mama no sugata de midara ni odoru Omae wa VENUS PARANOIA
Перевод: София Вита читать дальше Накинув украшение из перьев, следуй за тьмой. Сладким ароматом обманываю полночь. Вреж горячий пульсирующий бит. До того, как придёт рассвет, давай забудем имена.
Грешной ночью крепко обнимай, настолько, что останутся царапины от ногтей.
Сотрясаемый бурей, опьянён. Ослепительная кожа как у младенца*, изгиб талии. Ты VENUS PARANOIA.
Если сбросил с себя одежду, прошлое тоже отбрось. как животные, давай предадимся настоящему. Почувствуй моё сердцебиение, подними моё напряжение, В глубокую выемку погрузи мечту.
Сердечные раны закрась губной помадой цвета крови.
Бушую в центре бури, ослепляй голышом*, в разврате пою Ты VENUS PARANOIA.
Если уж обнимаешь грешной ночью, Исчерпай удовольствие.
Бушую в центре бури, пока не сломаюсь. Голышом* в разврате танцую. Ты VENUS PARANOIA.
* во всех трёх строчках 生まれたままの姿 - Umareta mama no sugata — дословно: облик, оставшийся таким, как при рождении (в чём мать родила)
Romaji: читать дальше Shizuka ni otozureru kimyōna kisetsu Bosanovua no rizumu kimi no kage daku Utsuro ni mabayuku yoru ga aketara Tagai no tamashī ni kizutsuku futari Tsumetai yubi ga hoho o naderu Kimi no namae o oshiete kure
Strange Night Ureta yume ga kuchiru Strange Love Ima wa odorou...
Monou-gena manazashi konwakusuru tenshi Murasaki no yoake mezashite oyogu Gurasu no fuchi kara afureru toiki wa Tsumibukai uso de tawamurete iru Nageki no koe ga boku o tsutsumu Chi no iro o shita shinema mitai
Strange Night Nureta koi ni shizumu Strange Love Ima wa odorou ...
Kurui hajimeta bokutachi ni wa Owaranu yoru ga oniaida ne
Strange Night Ureta koi ga kuchiru Strange Love Ima wa odorou...
Перевод: София Вита читать дальше Тихо наступает странная пора. Ритмы босса-новы твою тень обнимают. В пустоте ярко, когда заканчивается ночь. Взаимно душам наносят ранения двое. Холодные пальцы гладят щёку. Твоё имя скажи мне.
Странная ночь, созревшая мечта увядает. Странная любовь, сейчас давай танцевать...
Унылый взгляд растерявшегося ангела. Пурпурный рассвет стремится плыть. Через край стакана переливается тяжелый вздох. Забавляемся преступной ложью. Скорбящий голос меня окутывает. Будто бы кинофильм* стал цвета крови.
Странная ночь, в мокрую любовь погружаюсь. Странная любовь, сейчас давай танцевать...
Сходить с ума начали, нам с тобой бесконечная ночь к лицу.
Странная ночь, созревшая любовь увядает, Странная любовь, сейчас давай танцевать...
*シネマ- shinema — синема — думаю, имеется в виду черно-белый кинофильм
Romaji: читать дальше Han kyōran no Lover’s Passion Sei to shi ni kuchidzuke o Kowareta ningyō mitai-sa Gurotesukuna shō taimu
Born to Die, Dance to Death Born to Die, Dance to Death
Tatoū no shita kakusu itami Ore wa mada ikiteiru no ka? Burakku raito ga chōhatsu suru Romansu no shikabane sa
Born to Die, Dance to Death Born to Die, Dance to Death
Shinigami to tawamure odori kuruu ga ī Hateru made aishiaou Kōritsuku honō ni kono mi o yudaneyou Yoru yo hai ni nare
Junkyōsha o hoshigatteru Uso kusai jikan shibotte Ai o hitosaji tarashite Hakaba made yoidoreru
Born to Die, Dance to Death Born to Die, Dance to Death
Shinigami to odorou kuruoshī utage sa Saigo made aishiaou Kōritsuku honō ni kono mi o sasageyou Yoru yo hai ni nare
Born to Die, Dance to Death Born to Die, Dance to Death
Born to Die, Dance to Death Born to Die, Dance to Death
Shinigami to tawamure odori kuruu ga ī Hateru made aishiaou Kōritsuku honō ni kono mi o yudaneyou Yoru yo hai ni nare
Перевод: София Вита читать дальше Полубезумная страсть любовников в поцелуе жизни и смерти, словно сломанные куклы. Время гротескного шоу.
Born to Die, Dance to Death Рожденный умирать, танцевать до смерти.
Под татуировкой скрывается боль. Разве я всё ещё жив? Чёрный свет* возбуждает. Мёртвое тело романтики.
Born to Die, Dance to Death Рожденный умирать, танцевать до смерти!
С Богом Смерти играя, лучше плясать до исступления. Давай любить друг друга до конца! Давай предадим себя (эти тела) леденящему пламени! Давай ночью станем пеплом!
Желаю мученика, ложью пахнущее время вымогаю. Одну ложку любви налей, до самого кладбища пьяней.
Born to Die, Dance to Death Рожденный умирать, танцевать до смерти!
С Богом Смерти танцую, безумная вечеринка. До последних минут жизни давай любить друг друга! Давай посвятим себя (эти тела) леденящему пламени! Давай ночью станем пеплом!
Born to Die, Dance to Death Рожденный умирать, танцевать до смерти!
С Богом Смерти играя, лучше плясать до исступления. Давай любить друг друга до конца! Давай предадим себя (эти тела) леденящему пламени! Давай ночью станем пеплом!
*black light, оно же ультрафиолетовое или инфракрасное излучение
Вставшая дыбом грива Кирина** пылает алым, к наслаждению легко завлекая.
Sweet Heart, можешь предаться разврату. Sweet Dream, касайся глубоко и страстно.
Когда заканчивается музыка, пора просыпаться. До прихода рассвета извечный роман.
Если проглочен жаркими волнами, неважно, сколько раз подниматься, лучше достичь вершины.
Стон луны почувствуй спиной, на цветочных шипах корчась.
Sweet Heart, можешь предаться разврату, Sweet Dream, касайся глубоко (ощупывай интенсивно) и страстно.
Когда музыка заканчивается, всё исчезает. До прихода рассвета древнейший роман.
* Название песни 夢魔 — Muma — кроме значения «кошмар» может обозначать являющегося ночью демона похоти: суккуб (женский облик) или инкуб (мужской облик).
читать дальшеVueruvuetto to neon chūbu ni okasare Bishonure de karamiau Boys & Girls Hajishirazuna guraindo de yoru o moyasu
Ore wa Bleeding Star, utau Bleeding Love Bōhatsu suru yūgatō sa Sono munamoto o asechiren de kogasu
Koboshita kairaku ni oboretara Myakuutsu tamashī de tsuranuku no sa Kyōki ni somaru made Taiyō ni yakareru made
Pankisshuna metaru bugī ni sainamare Otagai o musabori atteru Boys & Girls Rekuiemu to gurūvu de furoā o yurasu
Ore wa Bleeding Star, idaku Bleeding Love Bōsō suru disutopia de Kono utagoe omae ni tsukisasou
Shitataru etsuraku ni nomaretara Omae no muishiki o eguru no sa Shōki o nakusu made Taiyō ni yarareru made
Yūtopia no kurōntachi maruhadaka ni suru Ore wa Bleeding Star, sakebu Bleeding Love Bōhatsu suru suigin tomosa Honō de darakusasetai dake sa
Koboreta kairaku o sukui tori Myakuutsu chinmoku de nagusameyou Kyōki ni somaru made Taiyō ni yakareru made
Перевод: София Вита
читать дальшеВ вельветовых и неоновых камерах* трахаются, насквозь промокнув, переплетаются Boys & Girls, бесстыже виляя бёдрами, зажигают ночь.
Я кровоточащая звезда, пою про истекающую кровью любовь. Это внезапно взрывающаяся завлекающая мотыльков лампа. Эту сердцевину ацетиленом сжигаю.
Если утонуть в разлившемся удовольствии, пульсирующей душой (будешь) пронзен насквозь, так, что даже заразишься безумием, так, что даже сгоришь на солнце.
Панковским металл-буги измученные домогающиеся друг друга Boys & Girls рэквиемом и грувом раскачивают пол.
Я кровоточащая звезда, держу в объятиях истекающую кровью любовь. Несусь с бешеной скоростью в антиутопии. Этот поющий голос в тебя вонзится.
Если поглощать сочащееся по каплям удовольствие, твоё бессознательное раскроет сущность, так, что даже потеряешь сознание, так, что даже будешь убит солнцем.
Клоны утопии остаются совершенно голыми. Я кровоточащая звезда, кричу истекающей кровью любви. Внезапно взрывающаяся ртутная лампа. Огнём испортить (заставить морально опуститься) хочется просто.
Расплескавшееся наслаждение зачерпни, пульсирующим молчанием утешай, так, что даже заразишься диким восторгом, так, что даже сгоришь на солнце.
*не поняла, о что это такое, там записанные катаканой velvet и neon tube
夜を切り取り 朝を求めて ジグソーパズルは崩れ落ちてゆく Shout to the Sun 太陽と月が抱き合い溶ける時 Shout to the Moon 焦りとあきらめが俺を引き裂いてく Shout to the Sky 太陽と月が抱き合い濡れる頃 Shout in the Mirror 水銀の湖に 叫び声は深く沈み だんだん遠ざかる 衝動は消される…
影を切り取り 答え探して 鏡の向こうで俺は壊れてく Shout to the Sun 太陽と月が抱き合い溶ける時 Shout to the Moon 焦りとあきらめが俺を引き裂いてく Shout to the Sky 太陽と月が抱き合い濡れる頃 Shout in the Mirror 水銀の湖に 叫び声は深く沈み だんだん遠ざかる 衝動は消えゆく
Romaji: читать дальше Taiyō wa kakure tsuki ga nijinde yuku Dokoka de mita shiin Korāju sa reta sora Kyoseisarete heya no naka sufinkusu to hanashita Korosubeki chichioya wa doko ni iru? … Kotaerarenai
Shishunki no jubaku kabi kusai rōgoku Mirai bakari motome utsumuku ore ga ita Ihōjin no parēdo ga me no mae o sugite yuku Okasubeki hahaoya wa doko ni iru? … Kotaerarenai
Yoru o kiritori asa o motomete Jigusōpazuru wa kuzureochite yuku Shout to the Sun Taiyō to tsuki ga dakiai tokeru toki Shout to the Moon Aseri to akirame ga ore o hikisaite ku Shout to the Sky Taiyō to tsuki ga dakiai nureru koro Shout in the Mirror Suigin no mizūmi ni sakebigoe wa fukaku shizumi Dandan tōzakaru Shōdō wa kesareru…
Hanataba o daita G senjō no dība Owaranai itami ni notauchimawaru dake Akumu no naka samayoi dareka ni sugaritai Kowasubeki gūzō wa doko ni aru? … Kotaerarenai
Kage o kiritori kotae sagashite Kagami no mukō de ore wa kowarete ku Shout to the Sun Taiyō to tsuki ga dakiai tokeru toki Shout to the Moon Aseri to akirame ga ore o hikisaite ku Shout to the Sky Taiyō to tsuki ga dakiai nureru koro Shout in the Mirror Suigin no mizūmi ni sakebigoe wa fukaku shizumi Dandan tōzakaru Shōdō wa kie yuku
Солнце скрывается, луна расплывается. Кое-где видны сюжеты. Как коллаж собранное небо. В стерилизованной комнате разговаривал со сфинксом. Когда надо убивать, где же отец? ...нет ответа.
Проклятие полового созревания, пахнущая плесенью (устаревшая) тюрьма. Всего лишь желая будущего, я стоял с опущенной головой. Парад чужаков проходит перед глазами. Когда надо совершить грех, где же мама? … нет ответа.
Вечером отрезанное, утром захочешь найти. Паззл разваливается. Кричи Солнцу. Когда настаёт пора солнцу и луне расплавиться, обнимаясь, Кричи Луне. раздражение и смирение меня разрывают. Кричи Небу. В то время как солнце и луна обнимаясь намокают, Кричи в зеркале. в ртутном озере громкие крики глубоко затонули. Шаг за шагом отступаю. Импульс гасится...
Сжимает в руках букеты цветов за ограничительной линией Дива. От бесконечной боли корчусь просто. В кошмаре плутая, за кого-нибудь хочется уцепиться. Когда надо разрушать, где же идол? … нет ответа.
Тени вырезая, ищи ответ. Там, в зеркале, я разбиваюсь. Кричи Солнцу. Когда настаёт пора солнцу и луне расплавиться, обнимаясь, Кричи Луне. раздражение и смирение меня разрывают. Кричи Небу. В то время как солнце и луна обнимаясь намокают, Кричи в зеркале. в ртутном озере громкие крики глубоко затонули. Шаг за шагом отступаю. Импульс исчезает.